当前位置:首页 > acg资讯 > 科普:漫画中的生肉和熟肉资源是什么意思(生肉和熟肉的区别)

科普:漫画中的生肉和熟肉资源是什么意思(生肉和熟肉的区别)

来源:网络   作者:   日期:2024-05-14 22:34:21  

   相信大家在找漫画资源的时候都看到“生肉”和“熟肉”这两个词,那么生肉资源和熟肉资源是什么意思呢?它们之间有什么样的区别?

    生肉和熟肉的说法来自于英文单词raw,这个单词的意思就是“原本的、原始的、没有经过加工的”,也就是所谓的“片源”,如果有去下载过片源,就能发现文件名都有标注“[RAW]”之类的。之后就衍生为以“肉”指资源,也从影片资源衍生到所有的形式的资源。为了区分,没有经过翻译的就叫“生肉”,经过了翻译的就叫“熟肉”。

    也就是说,生肉就是没翻译的,不管是动漫,还是游戏,只要没有中文翻译就是生肉,而熟肉就是指有中文字幕翻译的动漫或游戏。

    生肉即“生的肉”,指的是,未进行加工(翻译)的ACGN作品,对应词汇是熟肉,而熟肉通常是指有中文字幕在线翻译的日本动漫或网络游戏。

    由于日本的动漫刚广为流传到国内的时期,还全是日文的版本,这类版本称为生肉。经过国内的一些汉化组的解决,才会发布中文语言,并且带中文字幕在线的日本动漫。这类被译为好的日本动漫就称为熟肉了。

    之所以叫没翻译的片子为“生肉”,主要是因为这种视频通常是可以直接翻录、沒有经过解决的片源,发帖人会将其标明为Raw——这个词有尚未处理的意思,也指肉类食品(沒有经过大厨解决)——因此会被称做为“生肉”。而同样,没译为(没有处理过)的视频叫生肉,那样翻译过的(解决过的)短视频自然便是熟肉咯!

    生肉资源和是熟肉资源的称呼可能源自里番,具体出处待考。大多数里番,同人志是生肉生肉番一般会比熟肉早一段时间发布在视频网站,供一些日语方面的精通的人先行观看,也会有一些热心观众通过弹幕视频网站的弹幕系统进行听力翻译,这就是野生字幕君。

您可能还想看:
文章分类: acg资讯
文章地址: https://www.acgrenwu.com/zx/17978.html
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

相关文章: